
Caixa de Junction PV dividit

Recinte de caixa de cruïlla fotovoltaica
Per què i com aconseguir IP65 o IP67
La veritat que el quadre Junction Mòdul PV adopta el nivell de protecció IP65 o IP67 és que pot complir simultàniament els requisits dobles estrictes de la pols i la resistència a l’aigua durant el llarg - a l’exterior del funcionament exterior del sistema fotovoltaic.
Com podria ser IP65 o IP67
1. MULTI - Material de segellat de capa
La doble protecció amb anells de segellat de silicona i segellant crea una barrera física a la unió entre la coberta de la caixa de la unió i la carcassa, garantint la resploració completa de la pols (classe 6). El material de segellat ha de passar un 85 grau /85% de prova de calor per a la calor humida per assegurar la resiliència a llarg termini -.
La caixa de la unió en pota utilitza dos components - de silicona per omplir les llacunes internes, aconseguint un segell perfecte.
2. Membrana impermeable i transpirable
Iguala les diferències de pressió interna i externa, evitant la penetració del vapor d’aigua alhora que permet que la humitat s’escapi, evitant la condensació.
Requisits de seguretat, requisits constructius i proves de caixes de cruïlla
|
EIA-364: |
Procediments de prova de connector elèctric/socket inclosos classificacions ambientals |
|
IEC-60512: |
Equips electrònics - proves i mesures |
|
IEC 60529: |
Graus de protecció proporcionats pels recintes (codi IP) |
|
IEC-60695: |
Prova de perill d’incendi |
|
IEC 62790: |
Caixes de juntes per a mòduls fotovoltaics, certificat Tüv Rheinland: Rxxxxxx |
|
IEC 61215: |
Mòduls fotovoltaics terrestres (PV) |
|
IEC-60068-2: |
Equips electrònics i estàndards de productes |
|
UL 1703: |
Estàndard UL per a la seguretat plana - Mòduls i panells fotovoltaics |
|
UL 3730: |
Seguretat per a les caixes de Junction Photovoltaic, Fitxer UL: E321923-20170829 |
IP (protecció d'entrada) Significat
El grau de protecció està indicat de la següent manera: 1a característica. Número (grau de protecció contra l'accés a parts perilloses i contra objectes estrangers sòlids) 2n personatges. Número (grau de protecció contra l’entrada d’aigua). Els gràfics següents ofereixen una visió general sobre tots els graus de protecció.
Primer Característiques. xifra
|
Primer Característiques.xifra |
Breu descripció |
Definició |
|
0 |
No - protegit |
– |
|
1 |
Protegit contra l’accés a parts perilloses amb la part posterior d’una mà. Protegit contra objectes estrangers sòlids de ³50mm Ø. |
La sonda, esfera de 50mm Ø, no ha de penetrar completament i haurà de tenir una autorització adequada de perillositat parts. |
|
2 |
Protegit contra l’accés a parts perilloses amb un dit. Protegit contra objectes estrangers sòlids de ³12.5mm Ø. |
El dit de prova articulat de 12mm Ø, de 80 mm de longitud, ha de tenir una eliminació adequada de les parts perilloses. La sonda, esfera de 12,5 mm Ø, no penetrarà del tot. |
|
3 |
Protegit contra l'accés a parts perilloses amb un eina. Protegit contra objectes estrangers sòlids de ³2,5 mm Ø. |
La sonda de 2,5 mm Ø no penetrarà en absolut. |
|
4 |
Protegit contra l’accés a parts perilloses amb un filferro. Proplau contra objectes estrangers sòlids de ³1mm Ø. |
La sonda d’1 mm Ø no penetrarà en absolut. |
|
5 |
Protegit contra l’accés a parts perilloses amb un filferro. Pols - protegit. |
La sonda d’1 mm Ø no penetrarà. La intrusió de la pols no s’evita totalment, però la pols no penetrarà en una quantitat per interferir amb un funcionament satisfactori del dispositiu o per afectar la seguretat. |
|
6 |
Protegit contra l’accés a parts perilloses amb un filferro. Pols - estret. |
La sonda d’1 mm Ø no penetrarà. No hi ha intrusions de pols. |
Observació: Numeral Acc. A DIN 40050 Part 9, Codi IP de vehicles
2a Característiques. xifra
|
2a Característiques.xifra |
Breu descripció |
Definició |
|
0 |
No - protegit |
– |
|
1 |
Protegit contra les caigudes d’aigua de la caiguda vertical |
Les caigudes de la caiguda verticalment no hauran de tenir efectes nocius. |
|
2 |
Protegit contra les caigudes d’aigua de la caiguda vertical quan es va inclinar el recinte fins a 15 graus |
Les caigudes de la caiguda verticalment no tindran efectes nocius quan el recinte s’inclina en cap angle de fins a 15 graus a banda i banda de la vertical. |
|
3 |
Protegit contra la polvorització d’aigua |
L’aigua ruixada a un angle de fins a 60 graus a banda i banda de la vertical no tindrà efectes nocius. |
|
4 |
Protegit contra l’aigua esquitxada |
L’aigua esquitxada contra el recinte de qualsevol direcció no tindrà efectes nocius. |
|
5 |
Protegit contra els avions d'aigua |
L’aigua projectada en avions contra el recinte des de qualsevol direcció no tindrà efectes nocius. |
|
6 |
Protegit contra potents avions d'aigua |
L’aigua projectada en potents avions contra el recinte des de qualsevol direcció no tindrà efectes nocius. |
|
7 |
Protegit contra els efectes de la immersió temporal a l’aigua |
La intrusió de l’aigua en quantitats que causi efectes nocius no serà possible quan el recinte estigui immers temporalment en aigua durant 30 min. a 1 m de profunditat. |
|
8 |
Protegit contra els efectes de la immersió contínua a l’aigua |
La intrusió de l’aigua en quantitats que causi efectes nocius no serà possible quan el recinte estigui immers en aigua contínuament en condicions que s’acorden entre el fabricant i l’usuari, però que són més greus que per al número 7. |
|
9 K 1) |
Protegit contra l’aigua durant la neteja d’alta pressió/vapor de vapor |
L’aigua projectada en potents avions amb alta pressió contra el recinte des de qualsevol direcció no tindrà efectes nocius. |











